ixbt @ 24.8.2014
Я обычно "ответственную игру" еще ставлю на месяц
А зачем?
NaughtyMoose @ 25.8.2014
"no actual language knowledge is necessary" ? Necessary/needed это уже вкусовщина, но насчет no вместо none я уверен. И "Price is 150 lt per team" лучше чем "for a team"
Спасибо, еще последнюю вещь подправил.
На неродном языке очень сложно работать, кстати. Это я даже не про английский, а про литовский в основном. Каждое сообщение даже в фейсбучный паблик приходится 2 раза перепроверять, каждый макет в печатной рекламе 3 раза согласовывали, а все равно ошибки вылазят.
Хорошо, что я прислушался к советам hattab еще в самом начале и не придаю значение мелким ошибкам , сосредоточившись на другом.
Приезжало телевидение недавно, сняли очень крутой репортаж, сами прониклись, собирались прийти во вторую комнату )
Не знаю, как вставить с сайта:
http://tv.lrytas.lt/?id=14078726411405856897Идея не платить продажным журналистам, а круто работать и ждать нормальных, кто захочет сам репортаж сделать - пока оправдывается на все 100%.
Получили репортаж от довольно популярного ТВ, статью в местном аналоге Cosmopolitan и отзыв в довольно раскрученном молодежном журнале о развлечениях.
С этим все ок, в полной версии, после нажатия на кат, все звучит вот так: